Mazda japanisch

  • Er heisst dann einfach LX-8


    :rofl:

    bis 31.12.2007: 192 CH-Revolution Sunlight Silver (LAA 2.0, Rotary vorne, Sebring, MP3), Bj 11.2004/1.
    Auf 60'147km ca. 7'200 Liter Benzin und 15 Liter Öl verbrannt und in 15t CO2 verwandelt und ne Menge Spass gehabt!


    Well, it's something called the Infinite Improbability Drive.

  • ich würde mich aber absichern bevor ich sowas aufs auto klebe, wer weiß was die Übersetzung wirklich bedeutet :I- :tongue:

  • Wikipedia weiß das unten abgedruckte dazu:


    Zitat

    Das Unternehmen Mazda Motor Corporation, gelistet im Nikkei 225, ist ein japanischer Automobil-Hersteller mit Sitz in Hiroshima. Ahura Mazda ist die altpersische Gottheit des Lichts. Der Name des Firmengründers Jujiro Matsuda wird im Japanischen wie 'Mazda' ausgesprochen. Neben zwei Produktionsstätten in Japan (Hiroshima und Hofu) wurden und werden Mazdamodelle an Standorten in allen Teilen der Welt gefertigt. Die Ford Motor Company, mit der Mazda seit 1979 eine strategische Partnerschaft unterhält, erwirbt 1996 den Kontrollanteil von 33,4 % der Stammanteile von Mazda und ist seitdem der Mutterkonzern der Mazda Motor Corporation.

  • Zitat

    Original von RX-acht
    ich würde mich aber absichern bevor ich sowas aufs auto klebe, wer weiß was die Übersetzung wirklich bedeutet :I- :tongue:



    Die Schriftzeichen hab ich von einer Japanerin. Ist die Tante eines Freundes (inzwischen 83 Jahre alt).
    Also zuverlässige Quelle.

  • Zitat

    Original von Cay



    Die Schriftzeichen hab ich von einer Japanerin. Ist die Tante eines Freundes (inzwischen 83 Jahre alt).
    Also zuverlässige Quelle.


    War nicht ernst gemeint :D .
    Es soll ja Leute geben, die sich Schriftzeichen tätowieren lassen, die dann soviel wie "nimm mich von hinten!" oder so bedeuten :rofl: :denk:

  • Sorry für die späte Rückmeldung. War leider zu viel unterwegs in letzter Zeit.
    (und noch nicht einmal mit meinem Lieblingsauto...)


    Und danke für die Info's. Ich dachte daran, den Mazda-Schriftzug durch
    die japanischen Schriftzeichen zu ersetzen. Schade, dass es da nicht wirklich etwas zu erwerben gibt, denn die Schriftzeichen von Cay sehen doch deutlich
    besser aus als der "normale" Schriftzug. Und die Sonderlösung per Laser und
    verchromen ist wahrscheinlich recht teuer.

  • Zitat

    Original von Cay
    Hab ich als Aufkleber, jedoch nicht besonders groß.
    Spricht sich: Mazuda


    eigentlich ist das eher mazÜda

    231PS Revo in 2/3 Satinsilber Metallic (22V) 1/3 Titangrau (und mir gefällt es so :]), vordere wankel symbol Titangrau, Luftauslassappis Titangrau, RX-8 Bremslicht (full home made), Böms³...gleich ist das HiFi dran...Subboxbau ist am laufen...ah ja Zeit und Geld und eine Garage für die Bauarbeiten bräuchte ich auch noch...trotzdem es wird kommen... aber wann :denk:

  • Also eigentlich gibt es keine JAPANISCHEN-Schriftzeichen für Mazda! Sondern nur den Namen an sich, also die Bezeichnung oder als sogenannte Kanji! Dies liegt daran, dass seid Anfang der 70 Jahre bei den meisten Autoherstellern eine weitaus Weltoffener Einstellung vorhanden ist und daher hat man sich endschlossen in "Normalen" Buchstaben die Bezeichnungen auch in Japan zu verfassen.


    Anders ist es da in China! Dort gibt es die endsprechenden Schriftzeichen. Einzuverlässige Quelle zum ncahschlage ist da der folgende Link: http://www.chinalink.de/sprache/zeichenwunsch/index.html


    Der Dort abgebildete (und überprüfte!) Mazda-Schriftzug wird derzeit von mir vorbereitet und soll demnächst als Chromschrift (Folie) angeboten werden! Als Kanji allerdings ist der schon verfügbar !

  • Ein Wort der Warnung:
    Meine Freundin ist Japanerin. Japanische oder chinesische Schriftzeichen lösen bei ihr des Öfteren Erheiterungsstürme der Stufe 5.8 aus.


    Oft gibt es die verwendeten Zeichen nicht, sind sie Spiegelverkehrt, bedeuten etwas völlig anderes (Paradebeispiel: Essen Motor Show Verkaufstand: Angeboten ein chinesisches Zeichen was "Sexy" heißen sollte. Übersetzung war: "Erogene Zone"), sie sehen aus als ob sie von einem Grundschulkind mit Gicht geschrieben worden sind oder sie machen überhaupt keinen Sinn (Übersetzung wäre dann Sinngemäß "ZTR PUFF AUA HKU").


    Da Mazda in Japan eh in lateinisch geschrieben wird, ist der Originalitätsfaktor ja nicht geben. Anders z.B. beim Mazda 3 wo man dann ein Axela Schriftzug draufkleben könnte.

  • @Omawari_San
    Hi
    Kann du mal deine Freundin Fragen
    ob diese Zeichen wirklich Wassermann heißen.

    Und ob es richtig ist das man mit dem 26.1.1986 Als Tierkreiszeichen Tiger ist und das Zeichen auch stimmt


    Wäre sehr dankbar wenn du sie mal fragen könntest.
    Hab kein Bock mir das Falsche tätowieren zulassen.
    Danke
    MfG
    Marvin